Je ne sais quoi? That's interesting, that it stayed in French; I wonder if that's because there isn't a particularly good English equivalent for it. It means "I don't know what", but in context, it's something to the effect of, "that certain inexplicable something".
And shin-length is fine, thank you. With my approval at your attempt to be precise.
audio; | cianwood city | october 21
And shin-length is fine, thank you. With my approval at your attempt to be precise.